Oh man. I love things that are terrible; I fully endorse going over the excerpt limit for purposes of feeding my fetish for 'orrible things.
I tend to hate it when authors use anything but "said" for dialogue tags, although there have been cases when I've seen "drawl" used well. I can tot them up using the fingers of one hand, but I have seen instances thereof!
"Quip" is ... not good.
When I write someone who has a very thick dialect, I try to keep to Standard Written English insofar as keeping the damn "g" on gerunds but feel that syntax is your best bet. A good example is the diction of Noish-pa in Steven Brust's Vlad Taltos books; Noish-pa obviously speaks like someone whose "common" is his second language, but there's no funny spellins or mangling of verb endings. He just places his words with care.
no subject
I tend to hate it when authors use anything but "said" for dialogue tags, although there have been cases when I've seen "drawl" used well. I can tot them up using the fingers of one hand, but I have seen instances thereof!
"Quip" is ... not good.
When I write someone who has a very thick dialect, I try to keep to Standard Written English insofar as keeping the damn "g" on gerunds but feel that syntax is your best bet. A good example is the diction of Noish-pa in Steven Brust's Vlad Taltos books; Noish-pa obviously speaks like someone whose "common" is his second language, but there's no funny spellins or mangling of verb endings. He just places his words with care.